Игорь Белов. Ария варшавского гостя

1174414_144257555785283_1866439646_n

5 сентября в 20.00 клуб «Мельпомена» (под Драмтеатром) приглашает на встречу с поэтом и переводчиком Игорем Беловым в программе Сергея Михайлова «Дискомфорт».

Игорь БЕЛОВ родился в Ленинграде и вырос, по его собственному признанию, «на опере»; в Калининграде начал слушать рок и писать стихи, выпустил два поэтических сборника (названия обоих отсылают к джазу), получил признание и ряд литературных премий, начал переводить с польского, украинского и белорусского; перебрался в Варшаву, но по прежнему остаётся российским поэтом.
Что пишется, читается и слушается на чужбине? – этот и более сложные вопросы задаст нашему гостю ведущий программы «Дискомфорт» Сергей Михайлов. Игорь Белов прочитает свои стихи и переводы. Публика приглашается к разговору.

Всё, что происходит сегодня между нами, тянет на последний перекур на линии огня. Теперь любая песня на радио начинается словами: «С тех пор, как моя девушка бросила меня…». Время бросать любимых и собирать чемоданы, время останавливаться на КПП. Но где же вы, где, мои дальние страны, ведь только вами я обязан судьбе?
На этом чудовищно весёлом старте таможенные правила бьют под дых, и мой последний адрес найдут в миграционной карте, на которой не осталось точек болевых. Название этой гостиницы совпадает с названием города: отель, в котором вдребезги разбиваются сердца, в нём круглые сутки ставят запись, давно запоротую – мой первый винил, усеянный шрамами в пол-лица. День за днём меня, как флаг на ветру, полощет где-то, я беру на рецепции всё, что мне по плечу, на мою кровать садится чёрный человек из гетто, вот только умирать я пока не хочу…

Игорь Белов, «Хартбрейк-отель»

Вход 100 руб.

БОНУС: Весь вечер на экране – рок-опера «Томми» («The Who») в экранизации Кена Рассела. Трансляция идёт без звука и субтитров.

16+

Leave a Reply